Are you a legal professional?
Focus on what you do best.
I’ll translate it into French.
Do you offer digital services?
Business as usual,
without the language barrier.
Your trusted partner for English-to-French translations
Hello! I’m Gwendoline Clavé, a legal and IT translator based in Marseille, France.
Since 2014, I’ve been helping software publishers and digital companies communicate and contract with French speakers, directly or through their lawyers.
To achieve these goals, I craft clear, accurate, and compliant translations from English into French that convey your values and expertise.
I put a combination of linguistic, legal, and IT skills at your disposal.
A qualified legal translator with a background in information technology (IT), I specialize in contracts, intellectual property, and IT law — especially data protection and privacy.
A former computational linguist, digital marketing coordinator, and SEO content writer, I bring a multi-faceted view that gives me a unique understanding of your company.
To keep up with changes in language and communication, I have been trained in gender-inclusive French as well as plain language and legal design.
French translation services
Whether you need a French translator fluent in legalese or IT jargon, I’m here for you. Let me take care of your legal documents and communications materials while you focus on your core business.
Legal documents
I specialize in contracts, intellectual property, and information technology (IT) law — especially data protection and privacy.
Corporate communications
Emails, reports, presentations: I cater to your internal communication and training needs.
Online and marketing content
Website, blog, documentation: I translate your materials for web users and optimize them for search engines (SEO).
“Strong skills in legal and technical translation”
“Gwendoline has been helping us for several months with the EN>FR translation of our website and legal documents, in the legal-tech field. She is reliable, detail-oriented, and has strong skills in legal and technical translation. Moreover, communication is always smooth and pleasant. I highly recommend Gwendoline!”
What does a translation project look like?
Scope
Together, we clearly define what you need from the translation.
Quote
You receive a quote tailored to your needs.
Translation
I draft, refine, and proofread your translation.
Delivery
You receive the translation and invoice.